Aavan Jaavan
Aavan Jaavan Lyrics Meaning In English is a Hindi song from the movie War 2. It is sung by Arijit Singh and Nikhita Gandhi, with music composed by Pritam and lyrics written by Amitabh Bhattacharya. The song features actors Hrithik Roshan, NTR, and Kiara Advani. It brings a mix of strong emotions and energy, adding to the excitement of the film. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

Artist: Arijit Singh, Nikhita Gandhi
Album: War 2
Lyricist: Amitabh Bhattacharya
Label: YRF
Musician: Pritam
Aavan Jaavan Lyrics (English Meaning) - War 2 | Arijit Singh
Ni tere supne de vich soneya
In your dreams, my love
Ni tere supne de vich soneya
In your dreams, my love
Sanu bhi kade aavan jaavan de
Let me come and go too
Tere supne de vich sone
In your dreams, my love
Sanu bhi kade aavan jaavan de
Let me come and go too
Soni hai teri dil di galliyan
Lovely are the lanes of your heart
Sanu bhi kade aavan jaavan de
Let me come and go too
Ambar mein aake jo lehra hai
What floats in the sky above
Hai wo sooraj nahin tera chehra hai
Is not the sun, but your face
Sara sone se bhi jo sunahra hai
Brighter than even pure gold
Sajna sajna sajna sajna
Beloved, beloved, beloved, beloved
De to dil laga ke sun
Listen, with your heart
Tere te dil laga ke suya
I’ve fallen for your heart
Tere te dil laga ke suya
I’ve fallen for your heart
Ni tere supne de vich soneya
In your dreams, my love
Sanu bhi kade aavan jaavan de
Let me come and go too
Suniya teri dil galliyan
Heard the sweet things from your heart
Sanu bhi kade aavan jaavan de
Let me come and go too
Saara jag mile bhi to
Even if I win the whole world
Tere liye naam ka hai
It means nothing without you
Tujhse juda rehta hai
Whatever stays apart from you
Jo vahi to bas kaam hai
That’s just routine, nothing more
Zindagi lagti hai zyada
Life feels more beautiful
Mujhe khushnuma kyun tere saath mein
Why does it feel so joyful with you?
Dil ko deta hai yaar tasalli
You give peace to my heart, my love
Tu aise hi jaise barsaat mein
Like rain falling on a thirsty land
Roh taras zameen pe shoneya
My soul longs on this dry earth, my love
Roh taras zameen pe shoneya
My soul longs on this dry earth, my love
Barsaat baadal saawan de
For the rainy clouds of the monsoon
Ni de vich soya sun ja
Listen to me from your dreams
Soni hai teri dil ki galliyan
Lovely are the lanes of your heart
Ni tere supne de vich soneya
In your dreams, my love
Sanu bhi kade aavan jaavan de
Let me come and go too
Tere supne de vich soneya
In your dreams, my love
Sanu bhi kade aavan jaavan de
Let me come and go too
About the Song: “Aavan Jaavan”
“Ni Tere Supne De Vich Soneya” is a deeply romantic and soul-touching Punjabi-Hindi song that weaves themes of longing, love, and emotional intimacy into a gentle, poetic narrative. It speaks from the perspective of a lover who yearns not just for physical closeness, but for a spiritual presence in the beloved’s dreams, thoughts, and inner world.
The repeated line “Ni tere supne de vich soneya, sanu bhi kade aavan jaavan de” (“In your dreams, my love, let me come and go”) forms the emotional anchor of the song. It reflects a deep desire for connection that transcends the boundaries of reality, reaching into the dream space as a place where love can be freely experienced.