Idi Mazhai
Idi Mazhai Lyrics English Translation is a Tamil song from the movie 3BHK. It is sung by Amrit Ramnath and Paal Dabba. The music is also composed by Amrit Ramnath, and the lyrics are written by Paal Dabba. The song features Amrit Ramnath, Paal Dabba, and Siddharth in the cast. 3BHK is directed by Down Trodden. The song has a fresh, emotional feel and adds a special touch to the film with its music and lyrics.
Artist: Amrit Ramnath, Paal Dabba
Album: 3BHK
Lyricist: Paal Dabba
Director: Down Trodden
Musician: Amrit Ramnath
Actor: Amrit Ramnath, Paal Dabba, Siddharth
Idi Mazhai Lyrics English Translation - Amrit Ramnath x Paal Dabba
Un kanavukku sakthiye kidaiyadhu
Your dream has no strength
Unnaala parakkavum mudiyadhu
You can’t even fly
Parandhaalum ellaiya adaiyadhu
Even if you fly, you won’t reach the limit
Adaindhalum onnumey nilaiyaadhu
Even if you reach, nothing will be stable
Dei naan onnum aadu illa
Hey, I’m not some goat to follow blindly
Nee solluradha kaettu naan thalaiyaattura maadu illa
I’m not a bull that nods to whatever you say
Start pantaen yaen thaedala
I’ve started, why should I search?
En bro kooda saerndhu nan poraen da Scooter la
I’m going along with my bro on a scooter
En route maaradhu, rules maarum
My route changes, and so do the rules
Maruthi alto to benz Caar-um
From a Maruti Alto to a Benz car
Benchmark-oda jeikka porom
We’re going to beat the benchmark
Idi Mazhai puyal veyil vali
Thunderstorm, cyclone, heat, pain
Ulaikkira gunam adai mozhi
Our language is built on the nature of hard work
Kadavulae vandhaalum no vali
Even if God comes, there’s no chance
Nan vedikkura vedi saravedi
I’m the firecracker that explodes
Unnaala mudiyum pannu
Do what you can
Unakaga panna sonnaa
If someone asks you to do it for them
Kazhugaaga maari ninna
You stood like a vulture instead
Unakaaga pannadhenna
What did you actually do for them?
Theruvula thiriyurom
We roam the streets
Dhinam dhinam nadikkuren naduvula
I act every day in between all this
Adikadi padikuren ulaikkura ulaippula
Often I learn in the midst of this hard work
Udambula irukkura oru sadha vidha veri
There’s a wild energy within my body
Enakulla irukkura monster thoongaadhu
The monster inside me never sleeps
Adhu naeramum kaalamum paakkaadhu
It doesn’t care about time or era
Adhu nirandharam aakkura varaikum
Until it makes things eternal
Enakulla irukkura passion kuraiyaadhu
The passion within me never fades
Naanga last bench student
We are last bench students
Veettukku first graduation
But the first graduates in our family
Naan dhaan da enaku motivation
I myself am my motivation
Kadandhuttom idi mazhai puyal veyil vali
We’ve overcome thunderstorm, cyclone, heat, and pain
Ennai yaarum, indha oor thaduthaalum mudiyum
No one can stop me, even if the whole town tries
Thoda vaanum, enna naan thadukkaadha varaiyum
Even the sky can’t touch me unless I stop myself