Panthal Chant
Panthal Chant Lyrics English Translation is a new Malayalam song by Baby Jean, Dabzee, and Joker, with lyrics by the trio and Mu.Ri. Produced by MHR and Wraith V, the song features Dabzee and Joker in the music video.

Artist: Baby Jean, Dabzee, Joker
Lyricist: Baby Jean, Dabzee, Joker, Mu.Ri
Label: The Writing Company
Musician: MHR, Wraith V
Panthal Chant Lyrics English Translation - Dabzee x Baby Jean
Panthal Chant poova
Let’s go play football!
Mmaante kuttiyude moreentha vaadna
Why you sulking, mama’s boy?
Panthal Chant poova
Let’s go play football!
Paadath panthali nadakkalle maannuttye
There’s a football match on the field, bro!
Chaaytella kudichittu chaadikko naaye
Sip that tea and jump in, you dog!
Mayachaar vannappo saucer pinni
When it drizzles, the saucer spins
Sarpune vilcho megam kulcho
Tackled the serpent, danced in the rain
Kalchan poore karangaan pond
Kick it hard, don’t roam around!
Nurka poynjo keesel ettho
Did you go hide and grab a banana chip?
Megam paanja sub irkkanda
It’s pouring—don’t stay back as a sub!
Panthal chaalo, foul-echaalo
Whether it’s fair play or foul, let’s go!
Centre kalcha, main aavalo
Take the centre, own the game!
Paalamme thotta madakkana veesum
Touched the goalpost and twisted his ankle
Maimoonath pacha allalle
Maimuna aunty, got some water?
Daayichittalle kuttyellalle
Don’t gulp it, we’re still kids!
Monthanda naaye vayarmme kolathum
If you gulp, your stomach will twist, fool!
Kajjoolatto kalchan pinne
Pass the ball, don’t show off!
Njaanullaato jillengi thanne
If you’re out, I’m out too!
Kaanchi vali, kaal muri
Tight shorts, bruised legs
Paachal, beechaal, inchal, kalchal
Sweating, slipping, inching, dribbling
Punch varambil Pammiya Najide
Najji at the ridge in the fields
Bagum soosum Adibas
His bag and shoes are fake Adidas
Foulil kemanum, kalikkumbo koomnam
Foul-play king, sneaky while playing
Allah njammade Abbas
Oh God, that’s our Abbas!
Paasil pathkane varampath keri
Paasil also climbed up the ridge
Enthe jerseynthe saucer velangane keeri
His jersey ripped like a saucer!
Thadayidaan aaranda kalathil keri
Who stepped up to block us?
Cheythaan Mukkine attam kettaan
Wanna beat Cheythaan Mukku? Try it!
Kajjookullor porim
Only the bold dare play here!
Panthal chaan poova
Let’s go play football!
Njaanaa kaalond aattiit onnte mothkaa nokki
I swung my foot, gave him a glare
And I just dribbled him past pinne postkka thookki
Then I shot the ball right into the post!
And I’m just picking the pace
I’m speeding up now
Onn inne valyech thallitt onaa vaashimme
He pushed me hard, acting all proud
Thoongiitt onaa choppimme ketti
Then he tripped me, got a red card!
And he’s like what the pugg mhaan
And he’s like, “What the heck, man?”
Ante naatakam niruth
Stop the drama, dude
Ank kaalimme kalillenkkila gallery nikk
Can’t play? Sit in the gallery!
You know there’s boys outside fully kit itt nikkn
There are boys fully geared up outside
Entha ante excuses, this game ain’t still for those beginners
So what’s your excuse? This game isn’t for newbies!
Paadath kalichonte
The one playing on the field
Thaalathil aattum
Moves to the beat
Panthinte chuttum
Around the ball
Bootinte vaattam
Spins from the boots
Kannondum thollondum
With the eyes, with the shoulders
Thalondum kuthum
With the head, he attacks
Firstkku nokkiitt secondkku chippum
Fakes to the near post, chips to the far
Vechcho vechcho onnoodi vechcho
Even if I fall, I fall strong
Mookkuthi veenaalum kajjuthi neechum
Even if the nose ring falls, I’ll pick it back up
Maanath nokkiitt immaane orkkum
I’ll look up and remember my mom
Half etthi, panth itti; niruthathi knock kitti
Reached halfway, passed the ball, took a tackle
Neekkathi gyaap itti, neelathi paanjethi
Found the gap, sprinted ahead
Vett-ti poot-ti, answethi Moidu etthi
Broke through, dodged, passed it—Moidu reached
Tikki mme taakkat kaalimmakkon etthi
Played tiki-taka and passed it back to me
Chaanjadi marinjadi thadithadi poot
Twisting, turning, getting blocked, still going
Cherinjadi thirinjadi pirinjadi pott
Stepped over, spun, broke through and scored
Markali menanjittu chirikkanadokk
Dribbling with flair, make the crowd laugh!
Chelakkalle chulikkalle dhokk
No need for chaos or anger
Kunsaaimente oru perusaayimokk
Big talk just for show-off?
Paayaan nikumbo neychoraakk
When it’s time to move, don’t freeze like rice porridge
Halkil porkkali maathiri pokk
Fight on like a street brawl
Ijjusaarakk
Make it legendary!
Post enne kaungile adakkada thott
Post is tall—hard to beat!
Bennuurum kujjile paathira pakal
Feet burning all day and night
Ansunte paridum porisha kadal
Ansu’s jersey soaked like the salty sea
Uppitta sodate kulir
Now sip a soda and chill!
Passittude nyo anakke passittude no?
Could’ve passed it, no?